|
|
|
|
網球持續致勝法 解決方案手冊一常見網球問題的場上指引 by Tom Avery 湯姆阿弗里著 第 1 部份 正反拍底線抽球 介紹 想像你正在比賽而你的對手打出一個進逼底線球並且隨球上網。 你基本上有四個選擇 1) 打出直線球 ; 2)打出對角球; 3)高吊球 ;4) 對準對手擊球。你的對手知道你的選擇,你知道你的選擇. 邊線上的人知道你的選擇。 這裡沒有什麼複雜的策略要指出的。 但是疑問仍然存在: 你能穩定有力地擊出那四種球嗎? 我嘗試想說的是: 許多運動員本末倒置。 進行策略不能沒有工具或技術,首要條件是打擊。 因此,如果你正嘗試達到下一個水準 , 那麼就努力著手於產生打擊力, 這比其他事更重要。 如果你能抓到重點, 多一些關心改善你的擊球, 而不是贏得比賽, 自然而然就會贏球. 有時很快就改良你的擊球, 有時需要時間慢慢來. 這一本書內的一些建議很快(一些則將花時間)會帶來成果。 當嘗試新的肌肉記憶模式的時候,開始時以一半速度進行, 如此可以幫助你更快理解揮拍的情形, 然後逐漸地選擇速度。 要記得,網球不知道正在握拍的人是誰,管他是阿格西或是費德勒。 網球只知道網拍在接觸時如何接球。這一本書將幫助你正確地接球。 如何從本書獲益最多 有此一說 "不穩定性是大多數網球運動員的人性上的弱點。" 不穩定性使你輸掉比賽。 事實上,如果你能在比賽中比現在多來回一次以上 , 你就能贏得更多於三分之一(33%)的比賽。 你是否是這種類型的球員, 正在打得好的時候,突然間你的下一個打擊出界或觸網了?你審視網拍而極想知道那一球發生了什麼事。 如果你曾經經歷這種情節,或想要當一個比較穩定一致性的球員,這一本書能幫助你。 它將幫助你了解為什麼不穩定性會發生, 和該如何改正。 這一本書是設計在練習課程和比賽中的球場上使用, 針對常見的網球問題, 作為一個很快的修正參考指引,。 如果問題是在練習或者一個比賽期間出現,可能在中間花一些時間檢討解決方案。 這也是一個好想法- 在出去打球之前, 對一些過去在比賽中經歷的問題檢討解決辦法。例如,就這樣說吧, 上一次比賽中你正拍不斷地打出超過底線的問題。 只要簡單轉到正拍這個章節, 你將發現”我的正拍球一直超越底線。” 那裡可能列出各種不同的因素和他們的解決方案。 大部份時候,為了要改正問題, 在解決方案之下,將有二個關鍵重點你一定要集中心力, 而且聚焦在上面。 你揮拍時, 讓這二個關鍵重點的想法穿越你的心智,一直在它們發生的順序中。當你積極地動腦筋藉由告訴你的身體該做什麼, 此時你正在規畫你的肌肉記憶。 你可能必須打擊 529次正拍,專注於這二個關鍵重點, 然後真的才可深化到你的肌肉記憶之內,每個人都不同,可能較少次數,也可能要更多次數。 好消息是, 最後它終將進入記憶深處,而且以後你不必要再思索, 你的揮拍將 "自動化”很自然地發生. 當錯誤和舊的肌肉記憶模型再度發生在你的比賽時,只要喚回這二個關鍵重點, 而且積極地動腦筋強化正確的肌肉記憶模型。記得,最重要者: 羅馬不是一天造成的。因為他們習慣性覺得更舒服, 當引起你不穩定性的舊肌肉記憶模型而繼續不斷地回來時,須花時間來規劃新的肌肉記憶模型, 這期間實際上你可能感覺技術變差了。 當你嘗試這些新的訣竅時,多數,就是會有這種情形: 變好之前會先變差。 但是切記,通常是願意付出代價而且堅持的球員會得到最大的收獲。因為這一本書真正為你工作,冠軍球員中我認為普遍具有二個特質是你必須練習的:那就是耐性和持續性。 希望你是最好的。
Consistent Tennis Wins Part 1 Ground Strokes Forehand and Backhand 網球持續致勝法 第 1 部份 正反拍底線抽球 The Solution Handbook An On-Court Guide For Common Tennis Problems by Tom Avery 解決方案手冊一常見網球問題的場上指引 湯姆阿弗里著
Introduction You’re playing a match and your opponent hits an approach shot and comes to the net. You basically have four options, 1) hit down the line; 2) hit cross-court; 3) lob; 4) hit right at your opponent. Your opponent knows your options, you know your options, 介紹 你正在打一場比賽而你的對手打出一個進逼底線球並且隨球上網。 你基本上有四個選擇 1) 打出直線球 ; 2)打出對角球; 3)高吊球 ;4) 對準對手擊球。你的對手知道你的選擇,你知道你的選擇. the people on the sidelines know your options. There’s no intricate strategy to figure out. 邊線上的人知道你的選擇。 這裡沒有什麼複雜的策略要指出的。 But the question still remains: Can you consistently hit those four shots with power. What I’m trying to say is: many players put the cart before the horse. You cannot implement strategy without having the tools, you need the strokes first. So, if you’re trying to get to the next level, work on your stroke production more than anything else. 但是疑問仍然存在: 你能始終一致有力量地擊出那四種球嗎? 我嘗試想說的是: 許多運動員本末倒置。 你不能在沒有工具的情形下進行策略,你首先需要打擊。 因此,如果你正在嘗試達到下一個水準, 那麼努力著手於產生打擊力, 比其他事更重要。 If you can get to the point where you care more about improving your strokes than winning matches, the winning will take care of itself. Sometimes improving your strokes comes quickly and sometimes it takes time. Some suggestions in this book will give you quick results and some will take time. When trying new muscle memory patterns, go at half speed to begin with. Going at half speed helps you figure out the swing much quicker. Then gradually pick up the speed. 如果你能抓到重點, 多一些關心改善你的擊球, 而不是贏得比賽, 自然而然就會贏球. 有時很快就改良你的擊球, 有時需要時間慢慢來. 這一本書內的一些建議很快, 一些則將花時間帶來成果。 當嘗試新的肌肉記憶模式的時候,開始時以一半速度進行, 如此可以幫助你更快理解揮拍的情形, 然後逐漸地選擇速度。 Remember, the ball doesn’t know who’s holding the racquet, whether it’s Rod Laver or Joe Smith. The ball only knows how the racquet meets it at contact. This book will help you meet the ball correctly. 要記得,網球不知道正在握拍的人是誰,管他是羅德拉佛或是喬史密斯。 球只知道網拍在接觸時如何迎接球。這一本書將幫助你正確地迎接球。
HOW TO GET THE MOST FROM THIS BOOK 如何從本書獲益最多 It’s been said “Inconsistency is the Achilles’ heel of most tennis players.”Inconsistency loses matches. In fact, if you can get the ball back in play just one more time than you’re doing now you can win 33% more matches. 有此一說”不一致性是大多數網球運動員的人性上的弱點。”不一致性使你輸掉比賽。 事實上,如果你能在比賽中比現在回球多來回一次以上 , 你就能贏得更多於三分之一(33%)的比賽。 Are you the type of player who’s hitting well, then all of a sudden your next shot hits the back fence or the bottom of the net? You look at your racquet and wonder what happened on that one. Ifyou’ve experienced this scenario, or would like to be a more consistent player, this book can help you. It will help you understand why inconsistencies occur and how to correct them. 你是否是這樣類型的一位球員,正在打得好的時候,突然間你的下一次打擊打到了後面的圍牆或球網的底部?你審視你的網拍而極想知道那一球發生了什麼事。 如果你曾經經歷這種情節,或想要當一個比較一致性穩定的球員,這一本書能幫助你。 它將幫助你了解為什麼不一致性會發生和該如何改正。 This book is designed to be used on court during practice sessions and matches as a quick fix reference guide for common tennis problems. 這一本書被設計使用在練習課和比賽中的球場上,針對常見的網球問題, 作為一個很快的修正參考指引,。 If problems arise during practice or a match, take a moment, perhaps during the changeover and review the solution. It’s also a good idea to review the solutions to some past problems experienced in matches before going out to play. As an example, let’s say that in your last match you were having a problem with your forehand continually going beyond the baseline. 如果問題是在練習或者一個比賽期間出現,花一些時間,可能在轉換期間來檢討解決方案。 這也是一個好想法- 在出去打球之前, 對一些過去在比賽中經歷的問題來檢討解決辦法。例如,就這樣說吧, 上一次比賽中你正拍不斷地打出超過底線的問題。 Simply turn to forehand in the table of contents and you’ll find “My Forehand Is Going Beyond The Baseline.” There may be listed various causes and their solutions. Most times, under the solution there will be two key points you must concentrate and focus on in order to correct the problem. 只要簡單地在目錄中轉向正拍這部份, 你將發現”我的正拍球一直超越基底線。” 那裡可能列出各種不同的因素和他們的解決方案。 大部份的時候,為了要改正問題, 在解決方案之下,將有二個關鍵重點你一定要集中心力而且聚焦在上面。 Let these two thoughts go through your mind during your swing, always in the sequence they happen. When you actively use your brain by telling your body what to do you are programming your muscle memory. You may have to hit 529 forehands, concentrating on the two key points before it’s really grooved into your muscle memory, each person is different, it may be less, it could be more. The good news is that eventually it will be grooved and you won’t have to think about it. Your swing will be on “automatic pilot.” 你揮拍時, 讓這二個想法穿越你的心智,總是在它們發生的順序中。當你積極地動你的腦筋藉由告訴你的身體該做什麼, 此時你正在規畫你的肌肉記憶。 你可能必須打擊 529次正拍,專注於這二個關鍵重點, 然後真的才可陷入你的肌肉記憶之內,每個人都不同,可能較少次,也可能要更多次。 好消息是最後它終將是凹陷進去記憶深處,而且你不必要再思索它。 你的揮拍將在”自動裝置”上很自然發生. When errors and old muscle memory patterns creep back into your game, simply recall the two key points and actively use your brain to reinforce the correct muscle memory pattern. Remember, above all: Rome wasn’t built in a day. It takes time to program new muscle memory patterns when old muscle memory patterns that are causing your inconsistency keep coming back because they feel more comfortable. You may actually feel you’re getting worse. 當錯誤和舊的肌肉記憶模型爬返回你的比賽時,只要再叫回這二個關鍵重點, 而且積極地動你的腦筋強化正確的肌肉記憶模型。記得,最重要者: 羅馬不是一天造成的。 當引起你的不一致性的舊的肌肉記憶模型因為他們覺得更舒服而繼續不斷地回來時,須花時間來規劃新的肌肉記憶模型, 實際上你可能感覺技術變差了。 As you try these new tips, many times this is the case: it gets worse before it gets better. But remember, it’s usually the player who ’s willing to pay the price and stick with it who gets the greatest gain.For this book to truly work for you, I think there are two traits common among champions that you will have to practice: Patience and Persistence. I wish you the very best. Tom Avery U.S.P.T.A. 當你嘗試這些新的訣竅時,許多次,就是這種情形: 變好轉之前會先變差。 但是切記,通常是願意付出代價而且堅持的球員會得到最大的收獲。因為這一本書真正為你工作,冠軍球員中我認為普遍具有二個特質是你必須練習的:那就是耐性和持續性。 我希望你是非常最好的。 湯姆阿弗里 U.S.P.T.A. 作為一個談網球拍|網球的部落格,實在有必要寫幾篇比較基本的介紹性文章,讓本部落格的讀者可以對網球拍|網球有較完整和正確的認識。不過說實在的越簡單的問題真的是越難回答..我今天想先就網球拍|網球的部分來談。網路上有關於網球拍|網球的文章不勝枚舉,這次我打算從一個非技術面的角度來看待網球拍|網球, 從網球拍|網球的內部抽離,站在一個更高的位置重新檢視它,希望可以由這樣的思考重新發現網球拍|網球的許多不同面貌!.網球拍|網球到底是什麼?請捫心自問,我這樣作,是否會幫到網球拍|網球需求者?如果不存在網球拍|網球需求,我是否還會這樣作?以上這段話不是我說的,也不是其他任何人的名言,這句話摘自官方。基本上官方對於網球拍|網球的立場,從這句話表露無遺!為什麼我們需要考慮網球拍|網球者的立場?答案非常簡單,因為沒有網球拍|網球者就沒有網球拍|網球,也不必網球拍|網球!減肥|瘦身|減重|瘦身餐|台中|減肥食譜|減肥日記|減肥瘦身|網球|網球拍|網球王子|網球拍拍|催眠|nlp|神經語言程式學|皮膚疾病|皮膚過敏|皮膚癢|皮膚病|美白|健康|醫療|疾病| |
|
**本站所有資料都僅供參考, 請自斟酌, 有意見者-請通知 tw.cmw@msa.hinet.net 若有引用未註明出處隨時可以修正增刪 ** |